cannot: cannot =can not. burden: n. 1.歌曲末尾的迭句[重唱句]。 2.〔古语〕(舞蹈 ...tear: vt. (tore; torn ) 1.撕,撕开,撕裂 ...cannot but: 不得不, 不能不; 不得不,不会不; 不得不,不免it cannot be: 不能这样burden: burden1 n. 1.担子,驮子;负荷,装载量,载重吨数。 2.负担,包袱,重累。 3.责任,义务。 a beast of burden驮兽。 a ship of burden货船。 carry a burden on one's back 负重。 financial burden 财政上的负担。 the burden of leadership 领导者的重任。 a ship of a hundred tons burden 载重100吨的船。 Life has become a burden to him. 生活对他来说已经成了负担。 shoulder the burden of responsibilities 担起责任。 bear the burden and heat of the day 吃苦耐劳;完成责任。 lay down life's burden 〔委婉语〕死。 (the) burden of proof 【法律】举证责任。 vt. 1.使负重担;使烦恼,劳累 (with). 2.向(车、船等)上装货。 burden a horse with a load 让马驮东西。 burden the people with heavy taxes 使百姓承担沉重的赋税。 a ship heavily burdened 装满货的船。 adj. -ed 1. 负荷的。 2. 有负担的,负担沉重的。 3. (两船相遇时)有义务让路的。 n. 1.歌曲末尾的迭句[重唱句]。 2.〔古语〕(舞蹈的)伴唱。 3.(诗歌、发言等的)重点,要点,主旨。 the burden of argument 论点的要旨。 like the burden of a song 反反复复。 not to be a burden: 免得增加...负担a tear: 一滴眼泪tear: n. 1.泪。 2.滴,水珠,露珠,玻璃珠,树脂珠(等)。 3.〔pl.〕〔美俚〕珍珠。 tears of Eos 朝露。 tears of joy 快乐的眼泪。 tears of strong wine 烈酒汽化而结在杯边上的酒珠。 Job's tears 薏苡。 draw tears from 引出眼泪。 drop a tear over 哀悼。 in tears 流着泪,含泪,哭着。 laugh away one's tears 笑着把眼泪掩饰过去。 laugh till the tears come 笑到淌眼泪。 move sb. to tears 使感动得流泪 (He is easily moved to tears. 他爱淌眼泪)。 shed tears 流泪。 squeeze out a tear 勉强淌一滴眼泪。 with tears 哭着,含泪 (Her eyes swim with tears. 她眼泪汪汪)。 without tears 轻松地;不必(因受苦而)流泪。 vt. (tore; torn ) 1.撕,撕开,撕裂 (in two; to pieces; apart; asunder)。 2.扯(头发等);刺破,刺伤,划破,抓破(皮肤等)。 3.抢去,夺去,扯掉 (away; down; from; off; out; up)。 4.使分裂(国家等)。 5.使烦恼,使精神不安。 tear down a poster 扯下一张招贴画。 A nail tore a hole in her overcoat. 钉子把她的大衣戳了个洞。 Tear a child from sb.'s arms 把某人抱着的孩子夺过去。 Tear a leaf from a calendar 从日历牌上撕下一页。 Tear up a tree by the root 把一棵树连根拔起。 Tear off several pages 扯掉好几页。 The club is torn by factions. 俱乐部因派系而分裂。 Her heart is torn by conflicting emotions. 矛盾的感情使她心胸极为烦闷。 Tear 'em out of their chairs 【美剧】引起观众热烈喝彩。 vi. 撕,扯 (at); 裂开,拉破,猛冲,飞跑,狂奔 (about; along)。 This brown paper tears easily. 这牛皮纸一撕就破。 The cover of the parcel won't tear. 这包裹的封皮撕不开。 Tear at the cover of a postal parcel 扯邮包的封皮。 Children tearing about in the courtyard 在院子里飞跑的孩子。 Tear up the staircase two steps at a time 两级一步地飞跑奔上楼梯。 Be torn with grief 悲痛欲绝。 Feel torn between two choices 难为取舍。 Tear away 撕掉;扯开;飞跑。 Tear down 扯下;拆毁;猛冲(tear down a hill 飞跑下山)。 Tear in pieces 撕得粉碎。 Tear it 〔口语〕打破计划[希望等](That's torn it. 那就糟了,那就完蛋了)。 Tear into 跑进。 Tear off 扯掉,扯开;飞跑;〔美俚〕急急忙忙做成某事(He tore off some sleep. 他匆匆忙忙睡一会儿)。 Tear oneself away from 忍痛离开…而去,和…忍痛分离;挣开,甩开(讨厌的人)。 Tear one's hair 因悲哀或发怒扯头发。 Tear one's way 猛进。 Tear out 撕下,扯下。 Tear out of 跑出。 Tear out one's hairs =tear one's hairs. Tear round [around] 〔美国〕到处奔忙;过放纵生活。 Tear through 飞快地穿过[横贯]。 Tear to pieces 撕碎,扯碎;催毁,彻底揭发,驳得体无完肤。 Tear up 撕碎,扯碎;拔出,连根拔起;使离散,扰乱;跑上。 Tear up jack 引起骚动。 n. 裂缝,绽线的地方;撕裂;狂奔,激怒;〔美国〕狂闹,闹饮。 Stand wear and tear 耐穿耐用。 Tear and wear 磨损;损伤;损失。 tear at: 扯……用力撕; 撕扯着; 用力撕tear into: 洞穿, 猛攻; 猛揍the tear: 眼泪with this tear: 藉以沃泪水; 流泪; 在这滴眼泪下contracted form of cannot cannot: 之缩约式burden; bear burden: 荷负this burden is a precious burden: 这是个珍贵的负担tear strip tear tape: 撕拉条tear up; tear off: 撕掉cannot access: 不能访问; 无法存取cannot achieve: 达不到cannot afford: 买不起cannot approve: 碍难照准cannot away with: 不能忍受cannot be achieved: 就不能实现cannot be anything but: 只能是